2200 Ft (Trafó bérlet érvényes)
Szorokin írásai majd minden esetben a fantázia nyers és zabolázatlan megnyilatkozásai; akcióregények, pszihothrillerek, bizonyos értelemben ponyvaregények. A valóság nem tárgya szövegeinek, nem próbálja megfejteni a mai orosz társadalmat, de olyan szellemi utazásra hív, melyben egy összezavarodott korról alkotott személyes, mély élményt bátran és keresetlenül tár elénk. Leszámol a volt szovjet történelem és az orosz ember típusának mítoszával, lerombolja biztos fogódzóinkat mind az irodalom, mind az oroszság tekintetében, és egyetemessé tágítja mindezt. Személyes látomássá varázsolja a valóságot; ebben az útvesztőben bolyonganak jégszívű vagy éppen lázas hősei, présgépek után kutatva, történelmi hősök klónjai között, jégkalapáccsal a kezükben.
„ - Beszélhetek a szíveddel? – Az alulról megvilágított ház háttere előtt egy alig kivehető,
meztelen alak állt. A félhomályban még nagyobbnak tűnt a szeme. – Lehet? – nedves
kezével megfogta a kezét.
- Megfázol.
- Nem. Kérlek, lehet? Aztán mész az utadra.
- Oké – „Angyal, a kurva“ – gondolta. – Csak gyorsan.
A kislány óvatosan átölelte sovány, de hosszú karjával, mellével az övéhez simult. Hirtelen a férfi egész teste megremegett. És mozdulatlanná dermedt. Eltelt 23 perc.”
Részlet Szorokin A jég című regényéből
„A krétakörösök folyamatosan hidegből melegbe merítenek, brutalitásból giccsbe, koitálásból lelkizésbe, a náci fajelmélet utalásaiból a szeretetvallás emelkedettségébe - a testvériesülés megtisztult vérengzői szőke hajú-kék szemű \árják\ -, tragikusból röhejesbe, meghatottból gunyorosba, a hipernaturálisból az elidegenítő távolságtartásba (…)
Előadásuk nemcsak a legszemérmesebb, amelyet valaha láttam, hanem egyike a leginkább szívhez szólóaknak is. A szívével beszél.”
(Koltai Tamás, Élet és Irodalom)
Szereplők/Actors: Balla Eszter, Csákányi Eszter, Péterfy Borbála, Sárosdi Lilla, Tóth Orsolya, Bánki Gergely, Gyabronka József, Katona László, Mucsi Zoltán, Nagy Zsolt, Rába Roland, Scherer Péter, Terhes Sándor, Werner Tilo
Fordító: Bratka László
Dramaturg: Petrányi Viktória
Irodalmi konzultáns: Hetényi Zsuzsa
Fény: Erdély Mátyás
Díszlet, jelmez: Ágh Márton
Animáció: Anev Kámen
Videórendezés: Dékány Barbara
Videóvágás: Takács Gábor
Produkciós vezető: Erős Balázs
Rendezőasszisztens: Tüű Zsófia
Rendező: Mundruczó Kornél
Szorokin regényét 2004-ben magyar nyelven a Gondolat Kiadó jelentette meg.
Támogató: NKA, OKM
Külön köszönet a Telemediának!